Deprecated: Creation of dynamic property db::$querynum is deprecated in /www/wwwroot/www.zycjtwz.com/inc/func.php on line 1413

Deprecated: Creation of dynamic property db::$database is deprecated in /www/wwwroot/www.zycjtwz.com/inc/func.php on line 1414

Deprecated: Creation of dynamic property db::$Stmt is deprecated in /www/wwwroot/www.zycjtwz.com/inc/func.php on line 1453

Deprecated: Creation of dynamic property db::$Sql is deprecated in /www/wwwroot/www.zycjtwz.com/inc/func.php on line 1454
【48812】你知道“厕所”该怎样翻译吗?_爱游戏app最新版下载-爱游戏手机官网-ayx爱游戏客户端官网
爱游戏app最新版下载
爱游戏app最新版下载
爱游戏app最新版下载
【48812】你知道“厕所”该怎样翻译吗?

  翻译可不是那么好当的,不信你看看这一则笑话:一个外宾想上厕所,便对翻译说:“I wonder if I can go somewhere?”(我能够便利一下吗?),而翻译却把somewhere误解为“某处”,回答道:“Yes, you can go anywhere in China.”(行,我国你哪儿都能够去。) 外宾不由惊诧。看看,翻译了解的过错让外宾觉得我国多不讲卫生啊,国际形象啊!呵呵,打趣罢了。不过不了解某些特其他文明,的确会给翻译形成很大困扰。这次,咱们就来讨论一下英美的“厕所”到底有多少种翻译办法。

  8.W.C.是water closet的缩写,常用于英国英语,表明“有抽水马桶设备的厕所”,有时也可用手势表明,即拇指和食指圈成圆,其他三指向上,仿照成英文W和C的形状。

  10.Go and see ones aunt是俚语,常用于英国英语,表明“上厕所”“去大便”。

  我国日报网英语点津版权阐明:凡标示清晰来历为“我国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创著作,除与我国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经答应不得不合法盗链、转载和运用,违者必究。如需运用,请与联络;凡本网注明“来历:XXX(非英语点津)”的著作,均转载自其它媒体,意图是传达更多具体的信息,其他媒体如需转载,请与稿件来历方联络,如发生恣意的缺点与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归于本来的作者一切,仅供学习与研讨,假如侵权,请供给版权证明,以便赶快删去。

  One Direction: What Makes You Beautiful

可能您感兴趣的新闻 NEWS
02
墨西哥对华不锈钢洗刷槽反倾销查询作出终裁
新闻军事文明前史体育NBA视频娱谈财经世相科技轿车房产时髦健康教育母婴旅行美食星座 大...
查看详情
02
南非停止对华不锈钢洗刷槽反补贴查询
据了解,2008年我国与南非双方交易额到达178亿美元,我国在南建立中资企业154家,累计直接投...
查看详情
02
怀孕厌恶、便秘、腰酸怎么办?应对办法看这儿
3. 假如气短继续存在、或呈现吸气时剧烈痛苦,指甲发紫等缺氧状况状况,及时就医。 厌恶...
查看详情